بابا کسی نتونست معنی lle رو پیدا کنه؟
جایزه داره ها؟
We say: go to bed/be in bed/ etc. (not the bed)
It’s time to go to bed now. This morning I had breakfast in bed.
But: I sat down on the bed. (A particular piece of furniture)
We say: go to sea/be at sea (without the) when the meaning is go/be on a voyage
Keith is a seaman. He spends most of his life at sea.
But: I’d like to live near the sea. It can be dangerous to swim in the sea.
When we are talking about things or people in general, we do not use the.
I’m afraid of dogs.
We use the for music instruments:
Can you play the guitar?
The piano is my favorite instrument.
The+ nationality
We use the with some nationality adj to mean ’the people of that country)
The French are famous for their food. (=the people of
We use the in names with ‘republic,’ ‘kingdom’, ‘states’
The United States of
The
We do not use the with names of most streets/roads/squares/parks ect.
Over
Economic
1-اقتصادی
2-وابسته به علم اقتصاد 3-مقرون به صرفه, با صرفه 4- سودآور
جبر گرایی اقتصادی |
Economic determinism |
پیشرفت اقتصادی |
Economic development |
مسایل اقتصادی |
Economic problems |
Economical
1- مقرون به صرفه , صرفه جویانه
2- صرفه جو, کم مصرف, مقتصد 3- (سبک نگارش)موجز, کوته وار, فشرده گوی
-4 وابسته به علم اقتصاد -5 (وابسته به بازرگانی) اقتصادی, تجاری
روش صرفه جویی مصرف سوخت |
An economical way of using fuel |
حمل و نقل دریایی از همه ارزانتر است. |
Sea transportation is the most economical |
او خانه دار بسیار صرفه جویی است. |
She is a very economical housewife. |
سبک موجز |
An economical style |
آن تصمیم از نظر اقتصادی مصیبت بار بود. |
That decision was economically disastrous. |
Among را زمانی به کار میبریم که در مورد بیشتر از دو نفر یا چیزی حرف میزنیم.اما between را برای دو نفر یا دو شئ به کار میبریم. مثلا:
We say :( go to) the cinema, theatre
I often go to the cinema but I haven’t been to the theatre.
وقتی میگوییم the cinema/theatre منظور سینمای به خصوصی نیست.مثلا من میگم:من هر هفته به سینما میرم.اینجا, من مشخص نکردم که به کدام سینما میروم.در این گونه حالات همیشه the به
کار میبریم.
معمولا the radio به کار میبریم, اما تلویزیون را بدون the به کار میبریم:
I often listen to the radio. We heard the news on the radio.
I often watch TV. We watched the news on TV.
اما:
Can you turn off the television, please? (=the TV set)
مقایسه کنید:
There isn’t a theatre in this town.
I am going to buy a new radio/TV (set).
صبحانه , نهار, شام
معمولا theرا با breakfast,lunch,dinnerبه کار نمیبریم:
What did you have for breakfast?
We had lunch in a very nice restaurant.
What time is dinner?
The را با اسم+عدد به کار نمیبریم:
Our train leaves from platform 5. (Not the platform 5)
(In a shop) have you got these shoes in size 42?
به همان طریق میگوییم:
Room 126(in a hotel), page 29(of a book), section A.
ادامه دارد...
The را زمانی به کار میبریم که از چیزی فقط یکی وجود داشته باشد. (یگانه باشد.) مثلا, طولانی ترین رود, رود نیل است.در جهان تنها یک رود دراز بنام نیل وجود دارد.پس:
What’s the longest river in the world? (There is only one longest river)
The earth goes round the sun and the moon goes round the earth .
I am going away at the end of this month.
فراموش نکنید:
به مثالهای زیر توجه کنید:
We looked up at all the stars in the sky.
Would you rather live in a town or in the country?
We must do more to protect the environment. (=the natural world around us)
The را قبل از same به کار میبریم:
Your T-shirt is the same color as mine.
These two photographs are the same.
ادامه دارد...
اگر شما اطلاعاتی درباره طرز تشکیل بسیاری از لغات انگلیسی داشته باشید, یادگیری معنی و کاربرد آنها در زبان انگلیسی میتواند راحتتر و حتی لذتبخش باشد.
ریشه یک لغت, شکل اصلی آن است.یعنی عنصر اساسی ای که در همه اشکال دیگر لغت مشترک است.پیشوند شکلی است که در ابتدای ریشه و پسوند شکلی است که در انتهای ریشه قرار میگیرد.به عنوان مثال:
فعل < =measure
فعل+پسوند <=measurable
پیشوند+فعل <=immeasurable
پیشوند معمولا معنی یک کلمه را تغییر میدهد, در حالی که پسوند جز کلام را تغییر میدهد. برای مثال پسوند able فعل را به صفت تبدیل میکند.پیشوند im معنی کلمه را متضاد میکند:measurable به معنی قابل اندازه گیری و immeasurable به معنی غیر قابل اندازه گیری میباشد.
زبان انگلیسی از این روش ساخت لغت, بسیار سود منیبرد.به لغات متعددی که از ریشه act ساخته میشوند توجه کنید:
پسوند+act+پیشوند |
+پسوندact |
+پیشوندact |
Reaction |
action |
React |
Enactment |
Active |
Enact |
Reenactment |
Actively |
Reenact |
Reactive |
Actionless |
Interact |
Reactivate |
Actable |
Transact |
Reactivation |
Activity |
|
Interaction |
Activate |
|
Transaction |
Actor |
|
Inactive |
actress |
|
شما چه تعداد لغت زبان انگلیسی بلد هستید؟این سوالی غیر منصفانه است , زیرا امکان ندارد که بتوان به آن جواب دقیقی داد.شمارش تعداد لغاتی که یک فرد میداند, مشکل است.یک اشکال, در تعریف لغت وجود دارد.آیا ما باید am, is, are, was, were, be را شش کلمه مختلف محسوب کنیم؟چنانچه کسی بداند که spring نام یک فصل است اما معانی دیگرش را نداند, آیا میتوان فرض کرد که این شخص معنی spring را میداند؟
In spring, I spring like spring over spring.
در فصل بهار از روی چشمه مثل فنر میپرم
سلام
در حال حاضر بهترین دیکشینری نرم افزاری موجود بابیلن است.میتوانید به آدرس زیر رفته دانلود کنید.
http://www.babylon.com/display.php?id=95&tree=57&level=2
سلام
چند فرهنگ لغت بهتون معرفی میکنم.
oxford Elementarry Learner's Dictionary
oxford American Wordpower Dictionary
Longman Handy Learner's Dictionary
In your language |
example |
meaning |
Grammar word |
اسم |
Book, girl, pen, house |
A person or thing |
Noun |
فعل |
Do, read, write, talk |
Something we do |
verb |
صفت |
Good, bad, happy, long |
Describes a person |
Adjective |
قید |
Slowly, badly, quickly |
Describes a verb |
Adverb |
حرف اضافه |
In, on, by, at |
A little word used before a noun or pronoun |
preposition |
مفرد |
Book, house |
Just one |
Singular |
جمع |
Books, houses |
More than one |
Plural |
گروه |
In a house, at home, an old man |
A group of words(not a complete sentence) |
Phrase |
جمله |
The man went into the room and closed the door. |
A complete idea in writing beginning with a capital letter and ending with a full stop. |
Sentence |
پاراگراف |
This book has 60 units. Each unit has 2 pages. |
A short part of a text |
Paragraph |
مکالمه |
Ann: how’s Joe? Bill: ok, thanks. |
A conversation between two people |
Dialog |
فراموش نکنید.زمانی که در جست و جوی معنی یک کلمه هستید فقط معنی اول فهرست را نخوانید بلکه دو کار دیگر را هم انجام دهید.
1- به املا و تلفظ کلمه و به خصوص محل تکیه بگاه کنید.
2-به لغت بالایی و پاینی کلمه مورد نظر نگاه کنید.این کلمات اغلب با آن کلمه ارتباط دارند.
از آنجا که لغات جدید به زبان اضافه میشوند و معانی قدیمی پیوسته تغیر میکنند مهم است که فقط از یک فرهنگ لغتی که چاپ جدید بوده استفاده کرد.
فرهنگ های کوچکی که که جلدهای کاغذی دارند فقط دارای ارزش محدودی برای نیازهای مطالعاتی شما هستند.آنها فشرده ای از فرهنگهای فشرده هستند.بسیاری از از این فرهنگهای جیبی بدون تغییر از فرهنگهای قدیمی رونویسی میشوند.
از فرهنگ هایی که از یک زبان دیگر به انگلیسی هستند(برای مثال :ژاپنی به انگلیسی , فرانسه به انگلیسی و...)پرهیز کنید.این نوع فرهنگها به طور ناقصی پیوسته ویرایش میشوند و قدیمی هستند.اگر چه ممکن است که یک سهولت فوری و مقطعی را ایجاد کنند, ولی خطر بزرگ آنها این فرض است که یک تناظر یک به یک بین کلمات دو زبان وجود دارد.گاهی اوقات ممکن است چنین تناظری وجود داشته باشد ولی بیشتر اوقات چنین نیست.ترجمه کلمه به کلمه به نوعی که این فرهنگها ترویج میکنند, شما را میتواند به اشتباهات زیادی دچار کند.به علاوه ذخیره لغات انگلیسی شما افزایش نمی یابد بلکه فقط موقتا چیزی را که ممکن است یک معادل غلط باشد , بیابید.
اگر علاقه مند هستید که خوب درس بخوانید از قانون زیر پیروی کنید:
برای کارتان برنامه ریزی کنید و برنامه خودتان را اجرا کنید.
یک فرهنگ لغت خوب یک کتاب مرجع ضروری برای دانشجویان خارجی است.با وجود این فرهنگ لغت خوب مانند همه ابزار زمانی ارزشمند است که به طرز صحیح و موثر از آن استفاده شود.
شعر مورد علاقه من
In 100 Years
In 100 years love is illegal
In 100 years from now
In 100 years love is illegal
In this lonely heartbreak town
In 100 years love is illegal
All your dreams will die
In 100 years love is illegal
And your hope will not survive
مشکل بسیاری از دانش آموزان و دانش جویان این است که نمیتوانند موقع مطالعه حواسشان را جمع کنند.عامل پرت کننده حواس چیزی است مثل یک صدای ناگهانی یا یک مهمان نا خوانده که توجه شما را از آنچه که انجام میدهید منحرف میکند.شما روی بعضی از عوامل پرت کننده حواس کنترل ندارید.اما بقیه را میتوانید تحت اراده خود در آورید.شما میتوانید بعضی از عوامل را با انتخاب دقیق زمان و مکان مطالعه خذف کنید.گاهی اوقات احساس خستگی ناشی از رژیم غذایی نا کافی یا بیدار ماندن تا دیروقت تمرکز را مشکل میکند.سلامتی جسمی شما برای عادات خوب مطالعه مهم است.
ممکن است شما در طول تحصیلاتتان مجبور باشید برخی از موضوعاتی را که هیچ علاقه ای به آن ندارید مطالعه کنید.بهر حال آنها موضوعاتی هستند که شما باید آنها را بخوانید و در آنها قبول بشوید.خود من هم همین مشکل را دارم.این را بدانید که هر موضوعی با ارزش وجذاب است.موضوعی که برای شما جذاب نیست برای بسیاری از مردم تا حدی جالب بوده که حتی زمینه مشغول به کار شده اند.
یک سوال:چگونه میتوانید نسبت به موضوعی که هیچ علاقه ای به آن ندارید و مجبور هستید آن را بخوانید, درخودتان علاقه ایجاد کنید؟