Eating is simple. Eating out isn't … if you're traveling in a foreign country, that is! But don't panic – we won't let you starve. Check out this list of important dining phrases that will surely help you ease those hunger pangs!
1. I'd like to make a reservation. For some restaurants, you’ll need to call in advance to secure a table. Be prepared to give the number of people in your group, the time you will arrive and your name. "I’d like to make a reservation for four at 8 p.m. for Kristi." The receptionist may ask for your phone number or about your smoking preference, so have this information ready.
2. Could you repeat that, please? This phrase isn't unique to eating out, but it's very important. Restaurants can be loud. Waiters talk fast. If you don't understand something, ask them, "Could you repeat that?" Of course, a simple, "Excuse me?" will also work. Don’t be afraid to use it often!
3. We need another minute. Use this phrase if the waiter approaches to take your order, but you’re not ready. You’ll hear, "Are you ready to order?" Respond with, "Not yet. We need another minute," or "Can we have another minute?" Be aware that "a minute" in a busy restaurant usually means the waiter will return in five.
4. I'd like/I'll have ... These are the two most important phrases! Use "I'd like …" or "I'll have …" when ordering your food and drinks. For example, "I'd like the spaghetti and some tea," or, "I'll have a sandwich and a soft drink." Pointing at the menu always works, too!
5. Could you bring …?/Do you have …? If there's something you need or would like more of, say, "Could you bring some extra napkins?" If you'd like an item you’re not sure the restaurant has then try, "Do you have …?" For example, if you want orange juice but don’t see it listed, ask, "Do you have orange juice?"
6. This isn't what I ordered. If the server brings you the wrong dish, say, "This isn't what I ordered, I ordered …" and continue with the name of the dish you wanted. It doesn't happen often, but when it does, make sure you do something about it.
7. Check, please! When you're ready to go, catch the waiter's attention and say, "Check, please!" for a short and simple end to your meal
Does your English come across as too polite? While formal language is essential with your boss and your customers, you would sound strange to your friends if you speak with them in the same way. To tone down your English for life's casual situations, check out these tips.
Do you ask everyone you see, "How do you do?" Though quite common in days past, today it's only appropriate in very formal situations - not with your friends. In most situations, choose a more common phrase like, "How are you?" With friends, you could also say, "Hey, what's up?" or "How's it going?"
"Would you mind passing me the salt, please?" It's always important to remember your manners, especially when you're eating with business associates or important guests. But when you're just grabbing a bite to eat with friends, and you need the salt, it's quite OK to just say, "Hey, pass the salt."
You receive an urgent message during an important meeting, so you ask, "Would you excuse me for a moment, please?" But what if you're with your friends? Just tell them to "hang on a sec" or say you'll "be right back." Remember, it's not always impolite to be informal.
Your customer is speaking to you, but you didn't understand what she said. Don't panic. Just be polite and say, "Excuse me, but would you mind repeating that?" On the other hand, in more casual situations, just ask, "Come again?" or "What did you say?"
"This is quite an impressive abode, my dear." This is a formal way to tell people that you really like their home. If you're over at a friend's place, however, there's no need for such serious language. Your friends would be perfectly happy to hear you exclaim, "What a cool place, man!"
Whether you're a project manager or just a member of a project team, you can't avoid all the project management lingo flying around in offices around the world today. The problem is many of these expressions can't even be found in the dictionary. Just rely on our project management guide to learn today's office talk for tomorrow's projects!
Define the scope One of the first steps in project management is to determine the impact and the boundaries of a project, in other words creating the project scope. The scope should provide a description of the end products expected to be produced by the project.
Establish a timeline Next you should decide the time frame that specifies when each step of the project should be completed. By creating a timeline you will be able to know if you are on schedule throughout the life of the project.
Specify target outcomes How do you gauge the success of your project? It's important to specify target outcomes, or desired results that have measurable benefits, to use in determining your success
Determine necessary outputs Take time to think about the products, services, and business or management practices, otherwise known as outputs, that you will need in place in order to achieve your target outcomes.
Put a project team together People are the key to the success of your project. Select capable employees to take part in the project team - the team of people working together to accomplish the project - assigning appropriate roles to each.
Record milestones When members of the project team complete a scheduled key activity or task, make sure it is recorded. Milestones are either completed or not completed, and they can serve as a progress marker for the project.
Create baseline metrics Progress and performance should be evaluated using baseline metrics, which are a set of indicators that performance should be measured against.
Set a budget cost Determine how much you anticipate the project will cost, and set a budget cost at the start of the project. Later, you can refine your budget and make it more detailed.
Produce deliverables In order to ensure satisfaction of contractual requirements, you'll need to produce deliverables, such as reports or products that must be completed and delivered. Make sure they are produced on time!
Execute risk management In every project, there will always be risks, or threats that may hinder the successful completion of the project. A good project manager will execute risk management processes by identifying, analyzing, evaluating and treating potential risks.
Business English you should know
Can you stay on top of all the English at your workplace? Or do you feel
you're behind in your language learning? English is the
international business language, but not all of it is straightforward.
Here are some terms you might hear at your office
Stay on top of
If you're feeling overwhelmed in your job, you're probably not
staying on top of your work. This means to stay in control, and not get
behind or let your work pile up
On the ball
This phrase comes from the sports field. When you are on the ball, you
have to be alert and in charge. "Make sure you are on the ball with
those reports." The opposite is to drop the ball, which would mean not
completing an assignment and letting down the people you work with
Think outside the box
Many employers expect their staff to think creatively and approach
projects in new and different ways. In this phrase, the box signifies
conventional wisdom, or what is already known. Thinking outside the box
suggests coming up with new and innovative methods. "For this marketing
project, we need to think outside the box
Get the ball rolling
This idiom means to start something and set it in motion. "Let's get the
ball rolling on this project." Once you're off to a great start, you may
express your desire to keep the ball rolling
Brainstorm
This means to spend time thinking up lots of ideas. Many companies may
hold brainstorming sessions to tackle problems and dream up new ideas.
"Let's brainstorm new ideas for the advertising campaign.
Pull strings
What happens when you pull the strings to a puppet? It does what you
want it to do. This phrase means to go beyond what is normally done to
make something happen. "It will be difficult to talk with her. You may
have to pull some strings with her department
Multi-tasking
Are you good at multi-tasking or doing multiple tasks at the same time?
"This week we need you to write a report, make a presentation, and
review last year's earnings. I hope you can multi-task!" It still means
you only get paid one salary though
Bite off more than you can chew
If you take on too much work, you may not be able to do it all properly.
"He's working late every night. He bit off more than he could chew
Downtime
Are there periods of time where you don't have much work to do? Where
your job is just not as busy? That time is called downtime. "If you have
some downtime this week, please brainstorm some ideas for our next team
outing.
To agree to stop arguing |
Make up/make it Burry the hatchet Be reconciled Patch up Clear the air conciliatory |
Burry the hatchet:
To agree to stop arguing and forgive each other, esp. a long time after you first had the argument.
Example:
It’s about time to burry the hatchet after all these years.
1 | - | hyphen |
2 | — | dash |
3 | ! | exclamation mark |
4 | # | sharp |
5 | & | ampersand |
6 | · | bullet |
7 | ( ) | (round) brackets; (round) parenthesis |
8 | * | asterisk |
9 | , | comma |
10 | . | 1 full stop 2 point |
11 | ... | ellipsis points; ellipsis dots |
12 | / | oblique; slash; |
13 | : | colon |
14 | ; | semi-colon |
15 | ? | question mark |
16 | [ ] | (square) brackets; (square) parenthesis |
17 | backslash | |
18 | __ | underline |
19 | ‘’ | quotation marks; inverted commas |
20 | † | dagger |
The main units of numbers in English are:
1 |
10 |
100 |
1000 |
1000000 |
1000000000 |
one |
ten |
hundred |
thousand |
million |
billion |
Here is a list of numbers. On the left are normal or "cardinal" numbers. On the right are "ordinal" numbers, which we use to define a thing's position in a series.
Cardinal Number |
Ordinal Number | ||
0 |
zero, nought |
|
|
1 |
one |
1st |
first |
2 |
two |
2nd |
second |
3 |
three |
3rd |
third |
4 |
four |
4th |
fourth |
5 |
five |
5th |
fifth |
6 |
six |
6th |
sixth |
7 |
seven |
7th |
seventh |
8 |
eight |
8th |
eighth |
9 |
nine |
9th |
ninth |
10 |
ten |
10th |
tenth |
11 |
eleven |
11th |
eleventh |
12 |
twelve |
12th |
twelfth |
13 |
thirteen |
13th |
thirteenth |
14 |
fourteen |
14th |
fourteenth |
15 |
fifteen |
15th |
fifteenth |
16 |
sixteen |
16th |
sixteenth |
17 |
seventeen |
17th |
seventeenth |
18 |
eighteen |
18th |
eighteenth |
19 |
nineteen |
19th |
nineteenth |
20 |
twenty |
20th |
twentieth |
21 |
twenty-one |
21st |
twenty-first |
22 |
twenty-two |
22nd |
twenty-second |
23 |
twenty-three |
23rd |
twenty-third |
24 |
twenty-four |
24th |
twenty-fourth |
30 |
thirty |
30th |
thirtieth |
31 |
thirty-one |
31st |
thirty-first |
40 |
forty |
40th |
fortieth |
50 |
fifty |
50th |
fiftieth |
60 |
sixty |
60th |
sixtieth |
70 |
seventy |
70th |
seventieth |
80 |
eighty |
80th |
eightieth |
90 |
ninety |
90th |
ninetieth |
100 |
hundred |
100th |
hundredth |
101 |
hundred and one |
101st |
hundred and first |
152 |
hundred and fifty-two |
152nd |
hundred and fifty-second |
200 |
two hundred |
200th |
two hundredth |
1,000 |
thousand |
1,000th |
thousandth |
1,000,000 |
million |
1,000,000th |
millionth |
1,000,000,000 |
billion |
1,000,000,000th |
billionth |
| |
|
Note that in English, we usually separate the digits of numbers over 999 with a comma (,). We count 3 digits from the right and insert a comma, like this:
|
|
< |
- |
- |
- |
< |
- |
- |
- |
|
|
|
|
|
|
1 |
, |
0 |
0 |
0 |
one thousand |
|
1 |
, |
0 |
0 |
0 |
, |
0 |
0 |
0 |
one million |
1 |
2 |
, |
7 |
5 |
0 |
, |
2 |
0 |
0 |
twelve million, seven hundred and fifty thousand, two hundred |
We use a point (.) to indicate a decimal number, or to separate dollars from cents, pounds from pennies and so on. Here are some examples:
|
|
|
|
|
0 |
. |
1 |
|
= |
one tenth or 1/10 |
|
|
|
|
|
1 |
. |
0 |
|
= |
one |
|
1 |
, |
0 |
0 |
0 |
|
|
|
= |
one thousand |
|
1 |
, |
5 |
0 |
0 |
. |
7 |
5 |
= |
one thousand five hundred and three quarters |
|
|
|
|
$ |
1 |
. |
5 |
0 |
= |
one dollar and fifty cents |
|
|
$ |
7 |
0 |
0 |
. |
0 |
0 |
= |
seven hundred dollars |
£ |
3 |
, |
5 |
0 |
0 |
. |
0 |
1 |
= |
three thousand five hundred pounds and one penny |
| |
|
Disasters
Natural Disasters
Hurricane= a storm with very strong winds.
Earthquake= a sudden strong shaking of the ground.
Flood= when there is flood, a lot of water covers the land.
Drought= a long time when there is not enough rain.
Famine= a famine happens when there is not enough food in a country.
Typhoon= a violent tropical storm in the pacific or Indian ocean with very strong winds.
Tornado= a violent storm with a very strong winds that blows in a circle.
Tsunami= an extremely large wave in the sea caused, for example by an earthquake.
Synonym: tidal wave.
Volcano= a mountain with a hole in the top where fire, gas and hot liquid rock (called lava) sometimes come out.
Have you ever experienced these disasters?
If yes, so tell us about it. I myself never experienced.
TOP 100 MISSPELT WORDS IN ENGLISH
Here are the 100 English words which many people have problems spelling!
acceptable
accidentally accommodate acquire acquit a lot amateur apparent argument atheist believe calendar category cemetery changeable collectible committed conscience conscientious conscious definite(ly) disappear discipline drunkenness embarrass |
equipment
exhilarate exceed existence experience fiery foreign fourth gauge generally grammar grateful guarantee harass height hierarchy ignorance immediate independent indispensable intelligence its / it's judgement knowledge leisure |
library
lightning maintenance manoeuvre memento millennium miniature mischievous noticeable occasion occasionally occur / occurred occurrence official parallel parliament pastime pigeon possession preferable principal / principle privilege questionnaire receive recommend |
referred
reference relevant religious restaurant ridiculous rhythm sandal schedule scissors sensible separate special success to / too / two tomorrow their / they're / there twelfth tyranny until vacuum vicious weather weird you're / |
Here are some of the main differences in vocabulary between British and North American English.
British | Canadian | American |
anywhere | anywhere | anyplace |
autumn | autumn/fall | fall |
barrister | lawyer | attorney |
beeper, pager | pager | beeper |
bill (restaurant) | bill | check |
biscuit | cookie | cookie |
block of flats | apartment block | apartment building |
bonnet | hood | hood |
boot (of car) | trunk (of car) | trunk (of automobile) |
car | car | automobile |
caravan | trailer | trailer |
chemist | drugstore | drugstore |
chest of drawers | dresser | bureau |
chips | French fries/chips | French fries |
chocolate bar | chocolate bar | candy bar |
the cinema | movies | the movies |
clothes peg | clothes peg | clothespin |
coffin | coffin | casket |
condom | condom | rubber |
crisps | potato chips | potato chips |
crossroads | intersection | intersection |
cupboard | cupboard | closet |
cutlery | cutlery | silverware |
diversion | diversion, detour | detour |
drawing-pin | thumbtack | thumbtack |
driving licence | driver's licence | driver's license |
dummy (for babies) | soother | pacifier |
dustbin | garbage can, trash can | ashcan, garbage can, trashcan |
dustman | garbageman | garbage collector |
engine | engine | motor |
estate agent | real estate agent | realtor |
film | movie | movie |
flat | apartment | apartment |
flat tyre | flat tire | flat |
flyover | overpass | overpass |
galoshes | galoshes | toe rubbers |
gear-lever | gearshift | gearshift |
Girl Guide | Girl Guide | Girl Scout |
ground floor | ground floor, main floor | first floor |
handbag | handbag | purse |
holiday | holiday | vacation |
jam | jam | jelly |
jeans | jeans | blue jeans |
jug | jug | pitcher |
lift | elevator | elevator |
lorry | truck | truck |
luggage | luggage | baggage |
mad | crazy | crazy |
main road | main road, main thoroughfare | highway |
maize | corn | corn |
maths | math | math |
mobile (phone) | cellular phone | cellular |
motorbike | motorbike, motorcycle | motorcycle |
motorway | highway, thoroughfare | freeway, expressway |
motorway | freeway | freeway |
napkin | serviette, table napkin | napkin |
nappy | diaper | diaper |
naughts and crosses | tick-tack-toe | tic-tack-toe |
pants | shorts | shorts |
pavement | sidewalk, pavement | sidewalk |
petrol | gas, gasoline | gas, gasoline |
The Plough | Big Dipper | Big Dipper |
pocket money | pocket money | allowance |
post | mail, post | |
postbox | mailbox, post-box | mailbox |
postcode | postal code | zip code |
postman | mailman, letter carrier | mailman |
pub | bar, pub | bar |
public toilet | bathroom | rest room |
puncture | flat | flat |
railway | railway | railroad |
return (ticket) | return | round-trip |
reverse charge | collect call, reverse the charges | call collect |
ring road | ring road | beltway |
road surface | road surface, asphalt | pavement |
roundabout | roundabout | traffic circle |
rubber | eraser | eraser |
rubbish | garbage, trash, refuse | garbage, trash |
rubbish-bin | garbage can, trashcan | garbage can, trashcan |
saloon (car) | sedan (car) | sedan (automobile) |
shop | shop, store | store |
single (ticket) | one-way (ticket) | one-way |
solicitor | lawyer | attorney |
somewhere | somewhere | someplace |
spanner | wrench | wrench |
spirits | spirits | hard liquor |
sweets | candy, sweets | candy |
tap (indoors) | tap (indoors) | faucet |
tap (outdoors) | tap (outdoors) | spigot |
taxi | taxi | cab |
tea-towel | dish-towel | dish-towel |
telly, TV | TV | TV |
third-party insurance | third-party insurance | liability insurance |
timetable | schedule | schedule |
tin | tin can | can |
toll motorway | toll highway | turnpike |
torch | flashlight | flashlight |
trousers | pants | pants |
tube (train) | subway, metro | subway |
underground (train) | subway, metro | subway |
underpants | shorts | shorts |
van | truck | truck |
vest | undershirt | undershirt |
waistcoat | vest | vest |
wallet | wallet | billfold |
wellington boots | rubber boots | rubbers |
whisky | whisky, scotch | whiskey, scotch |
windscreen | windshield | windshield |
zip | zipper | zipper |
|
|
|
|
|
Crime |
Robberyدزدی |
Murder قتل |
Burglary دزدی منزل |
Mugging کتک زدن |
Person |
A robber |
A murderer |
A burglar |
A mugger |
Verb |
To rob somebody or a place (bank) |
To murder somebody |
To break into a house |
To mug somebody |
Crime |
Car theft سرقت اتومبیل |
Drug pushing/dealing مواد مخدر |
Terrorism |
Shoplifting |
Person |
A car theft |
A drug pusher/dealer |
A terrorist |
A shoplifter دزدی از مغازه |
Verb |
To steal a car (steal/stole/stolen) |
To sell drugs (sell/sold/sold) |
To attack somebody or a place |
To steal things from a shop |