آموزش زبان انگلیسی

آموزش زبان انگلیسی ,آموزش گرامر انگلیسی , مکالمه انگلیسی, اصطلاح , لغت , تست , سرگرمی , ضرب المثل, شعر , داستان , نکته ها ی مهم , و اخبار جالب..

آموزش زبان انگلیسی

آموزش زبان انگلیسی ,آموزش گرامر انگلیسی , مکالمه انگلیسی, اصطلاح , لغت , تست , سرگرمی , ضرب المثل, شعر , داستان , نکته ها ی مهم , و اخبار جالب..

آموزش زبان انگلیسی Verbs and Phrasal Verbs About Clothes

Lets Learn English


Many verbs have different meanings, however this section deals with verbs and phrasal verbs connected with clothes . An example is provided only where the verb is commonly used in everyday conversation.

One irregular verb in bold is shown in all its forms.


Verbs

The Verb (infinitive form)

The Meaning

An example
( Simple Past Tense)

R=Regular Verb
I=Irregular Verb

To attire

To dress (especially in fine elegant clothes).

(Rarely used in conversation)

R

To buckle

To fasten an item of clothing using a buckle.

She buckled up her daughters shoes.

R

To button

To fasten an item of clothing using buttons.

She buttoned up her cardigan before she went outside.

R

To clothe

To dress (yourself or someone else).

(Rarely used in conversation)

R

To dress

or more common

To get dressed

To put clothes on (yourself or someone else).

She dressed before she went to work.

or

She got dressed before she went to work.

R

(get is irregular)

To fasten

To secure an item of clothing, using zips, buttons or buckles.

She fastened his jacket to make sure he didn't get cold.

R

To undress

or more common

To get undressed

To take off clothes (your own or someone elses).

He undressed before getting into the shower.

R

(get is irregular)

To unfasten

To undo or open an item of clothing.

He unfastened his tie before he took it off.

R

To unzip

To unfasten an item of clothing using a zip.

She unzipped her jacket when she got too warm.

R

To wear

To have an item of clothing on one's person.

She wore her best suit for the interview.

I

To zip

To fasten an item of clothing using a zip.

She zipped up her jacket before she went outside.

R

 

Phrasal Verbs

The Phrasal Verb

The Meaning

An example
( Simple Past Tense)

S=Separable
I=Inseparable

do up

To fasten an item of clothing.

She did his jacket up for him before he left the house.

S

dress up

To dress (oneself or another) in your best clothes.

or

To put on fancy dress (disguise oneself or another to be someone else) in children's games.

She enjoyed dressing up to go out.

or

The children enjoyed dressing up in their mother's clothes.

I

hang out

To dry clothes outside after washing.

The weather was fine, so she hung out the washing.

S

hang up

To put something on a hook or a hanger.

She was a very neat child. She hung her clothes up every night.

S

have on

To wear an item of clothing on one's person.

She had a red t-shirt on when he saw her.

S

kick off

To remove your shoes quickly.

He kicked his shoes off as soon as he got home.

S

put on

To dress yourself or someone else with an item or items of clothing.

He put his shoes on before he went out.

S

slip on

To put on an item of clothing easily.

She slipped her sandals on before she went into the sea.

S

take off

To remove any item of clothing.

He took his shoes off before he went to bed.

S

try on

To put on an item of clothing to find out whether it fits or is suitable.

She always tried shoes on before she bought them.

S

throw on

To put on an item of clothing quickly and without thought.

She was in such a hurry she just threw on a few clothes before she left the house.

S

turn up

To shorten trousers, a dress or a skirt so that they fit better.

Her jeans were too long, so she turned them up.

S

wrap up

To put warm clothes on.

His mother told him to wrap himself up warm because it was so cold outside.

S

zip up

To fasten an item of clothing using a zip.

It was cold outside, so he zipped his jacket up.

S


 

cold

Cold weather has a great effect on how our minds and our bodies work. Maybe that is why there are so many expressions that use the word cold.

For centuries, the body's blood has been linked closely with the emotions. People who show no human emotions or feelings, for example, are said to be cold-blooded.  Cold-blooded people act in cruel ways. They may do brutal things to others, and not by accident.

For example, a newspaper says the police are searching for a cold-blooded killer.  The killer murdered someone, not in self-defense, or because he was reacting to anger or fear.  He seemed to kill for no reason, and with no emotion, as if taking someone's life meant nothing.

Cold can affect other parts of the body.  The feet, for example.  Heavy socks can warm your feet, if your feet are really cold.  But there is an expression -- to get cold feet -- that has nothing to do with cold or your feet.

 

The expression means being afraid to do something you had decided to do. For example, you agree to be president of an organization.  But then you learn that all the other officers have resigned.  All the work of the organization will be your responsibility.  You are likely to get cold feet about being president when you understand the situation.

Cold can also affect your shoulder.

You give someone the cold shoulder when you refuse to speak to them. You treat them in a distant, cold way.  The expression probably comes from the physical act of turning your back toward someone, instead of speaking to him face-to-face.  You may give a cold shoulder to a friend who has not kept a promise he made to you.  Or, to someone who has lied about you to others.

A cold fish is not a fish.  It is a person.  But it is a person who is unfriendly, unemotional and shows no love or warmth.  A cold fish does not offer much of himself to anyone.

Someone who is a cold fish could be cold-hearted.  A cold-hearted person is someone who has no sympathy.  Several popular songs in recent years were about cold-hearted men or cold-hearted women who, without feeling, broke the hearts of their lovers.

Out in the cold is an expression often heard.  It means not getting something that everybody else got.  A person might say that everybody but him got a pay raise, that he was left out in the cold.  And it is not a pleasant place to be.

Audio

ta-ta

Football Slang آموزش زبان انگلیسی ، اصطلاحات ورزشی

سلام

اینم به مناسبت المپیک

Have fun

Football Slang

 

Astroturf:

an artificial surface used instead of grass on many football fields.

 

audible:

verbal commands shouted by the quarterback to his teammates at the line of scrimmage to change a play on short notice.

 

backfield:

the area behind the line of scrimmage.

 

backs:

the running backs; the halfback and the fullback.

 

ادامه مطلب ...

If U caN!!!!! :D TrY SoMe :D

Ailing Auntie Annie Ames ate apple butter in abundance. *


Double bubble gum bubbles double. *   Busy buzzing bumble bees. *


Billy blows big blue bubbles. *       Barber baby bubbles and a bumble bee*


Baby boy blue blows bubbles. *                Made the big black bear bleed blood. *


A big black bug bit a big black bear*

ادامه مطلب ...

آموزش زبان انگلیسی A sweet joke

What would you like to have; fruit juice, Soda, Tea, Chocolate, Milo, or coffee?"

"Tea, please."

"Ceylon tea, Herbal tea, Bush tea, Honey bush tea, Ice tea or green tea?"

"Ceylon tea."

"How would you like it? Black or white?"

"White."

"Milk, Whitener, or Condensed milk?"

"With milk, please."

"Goat milk, Camel milk or cow milk?"

"With cow milk, please."

"Milk from Friesland cow or African cow?"

"Um, I'll take it black."

"Would you like it with sweetener, sugar or honey?"

"With sugar, please."

"Beet sugar or cane sugar?"

"Cane sugar, please."

"White, brown or yellow sugar?"

"Forget about tea, just give me a glass of water instead."

"Mineral water or still water?"

"Mineral water, please."

"Flavored or non-flavored? "

"I'd rather die of thirst !"

 

chickenfeed

Almost every language in the world has a saying that a person can never be too rich.

 

Americans, like people in other countries, always want more money. One way they express this is by protesting that their jobs do not pay enough. A common expression is, "I am working for chickenfeed."  It means working for very little money.  The expression probably began because seeds fed to chickens made people think of small change.  Small change means metal coins of not much value, like nickels which are worth five cents.

 

An early use of the word chickenfeed appeared in an American publication in nineteen thirty. It told about a rich man and his son. Word expert Mitford Mathews says it read, "I'll bet neither the kid nor his father ever saw a nickel or a dime. They would not have been interested in such chickenfeed."

 

Chickenfeed also has another interesting meaning known to history experts and World War Two spies and soldiers.

 

Spy expert Henry S. A. Becket writes that some German spies working in London during the war also worked for the British.  The British government had to make the Germans believe their spies were working.  So, British officials gave them mostly false information. It was called chickenfeed.

 

The same person who protests that he is working for chickenfeed may also say, "I am working for peanuts." She means she is working for a small amount of money.

It is a very different meaning from the main one in the dictionary. That meaning is small nuts that grow on a plant.

 

No one knows for sure how a word for something to eat also came to mean something very small. But, a peanut is a very small food.

The expression is an old one. Word expert Mitford Mathews says that as early as eighteen fifty-four, an American publication used the words peanut agitators. That meant political troublemakers who did not have a lot of support.

 

Another reason for the saying about working for peanuts may be linked to elephants. Think of how elephants are paid for their work in the circus. They receive food, not money. One of the foods they like best is peanuts.

When you add the word gallery to the word peanut you have the name of an area in an American theater. A gallery is a high seating area or balcony above the main floor.

The peanut gallery got its name because it is the part of the theater most distant from where the show takes place. So, peanut gallery tickets usually cost less than other tickets. People pay a small amount of money for them

American slangآموزش اصطلاحات آمریکایی

American slang

 

Drive someone up a walk:

To annoy someone greatly. He’s starting to drive me up a wall.

 

 

Blue adj. depressed. I’m feeling sort of blue today.

 

 

Catch someone red-handed

To discover someone in the process of committing a dishonest act. I know he’s guilty. I couth him red-handed.

 

 

 

Break the ice

To make the first move in establishing communication. I’m going to break the ice with the new employee.